작곡:上松範康(아게마츠 노리야스)/작사:水樹奈々(미즈키 나나)/
편곡:上松範康(아게마츠 노리야스)/노래:水樹奈々(미즈키 나나)
Written & Translated by 페스키
溢れる想いは静かに微笑みたたえる
아후레루 오모이와 시즈카니 호호에미 타타에루
넘쳐나는 생각은 고요히 미소를 띠었죠
追いかけた願いは風の中に…
오이카케타 네가이와 카제노 나카니…
좇아간 소원은 바람 속으로…
僕を呼ぶ声 いつもと同じ 変わらない笑顔で彩る君を
보쿠오 요부고에 이츠모토 오나지 카와라나이 에가오데 이로도루 키미오
나를 부르는 소리는 언제나 같죠 변치 않는 웃음을 띄고 있는 그대를
子供みたいに感じるままに
코도모 미타이니 카은지루 마마니
어린아이 같다고 느낀 채로
抱きしめられたら未来が見えるかな…?
다키시메 라레타라 아스가 미에루카나…?
안겨 있다면 미래가 보여질까요?
優しくて冷たい針を何度も
야사시쿠테 츠메타이 하리오 나은도모
따뜻하고도 차가운 가시를 몇 번이고
突き立てた心は 誰より綺麗に飛べるはず
츠키타테타 코코로와 다레요리 키레이니 토베루하즈
꽃아 세운 마음은 누구보다도 아름답게 날 수 있겠죠
輝く言葉は刹那の甘い流れ星 口唇から紡ぐ音儚すぎて
카가야쿠 코토바와 세츠나노 아마이 나가레보시 쿠치비루카라 츠무구네 하카나스기테
빛나는 말은 찰나에 떨어지는 별똥별 입술에서 내는 음이 덧없기에
まばゆい光 目覚める影に 揺らぐ涙隠し
마바유이 히카리 메자메루 카게니 유라구 나미다 카쿠시
빛나는 빛과 눈을 뜨는 그림자에 흔들리는 눈물을 감추었죠
確かな意志-もの-伝える君だけに
타시카나 모노 츠타에루 키미다케니
확실한 의지가 그대에게 전해지기 위해
温かい手に安らぎ求め 愛する意味さえ見失っていた
아타타카이 테니 야스라기 모토메 아이스루 이미사에 미우시나앗테이타
따뜻한 손에 평안을 구하기 위해 사랑하는 사람의 의미조차 잃어버리고 말았죠
問いかけてみる今、僕の背に
토이카케테미루 이마, 보쿠노 세니
물어 보고 있는 지금, 내 등에
あの日のぬくもり消えずにあるの…?
아노히노 누쿠모리 키에즈니 아루노…?
그 시절의 따스함 마저 사라져 버린건가요…?
柔らかく捩じれた嘘で何度も
야와라카쿠 네지레타 우소데 나은도모
부드러우면서도 비뚤어진 거짓말을 몇 번이고 하였기에
傷つけた心は 誰より果てない夢描く
키즈츠케타 코코로와 다레요리 하테나이 유메 에가쿠
상처받은 마음은 누구보다도 덧없는 꿈을 그리죠
見上げた夜空はいつしか近くありすぎて
미아게타 요조라와 이츠시카 치카쿠 아리스기테
밤하늘을 올려다보니 언젠가 가깝게 있어서
闇が作るため息広がってく
야미가 츠쿠루 타메이키 히로가앗테쿠
어둠이 만들어내는 한숨이 퍼져가지요
君と選んだ世界の向こう不安が重なっても
키미토 에라은다 세카이노 무코- 후아은가 카사나앗테모
그대와 함께 선택했던 세계의 저편에 불안이 가득 찰지라도
信じること もう一度決めたから
시은지루코토 모-이치도 키메타카라
믿고 나가봐요 다시 한번 결정했기 때문이죠
考えすぎていた 強くあることを
카은가에 스기테이타 츠요쿠 아루 코토오
지나치게 생각했죠 강하게 있는 것을
素直でいられる勇気が欲しいよ
스나오데 이라레루 유-키가 호시-요
솔직히 있을 수 있는 용기가 필요해요
悩める紅い月僕を放って ゆっくりと導き出す
나야메루 아카이 츠키 보쿠오 하나앗테 유웃쿠리토 미치비키다스
괴롭히는 붉은 달이여 나를 놓아 느긋이 나를 이끌어 주세요
もう迷わない きっと受け止める君を
모- 마요와나이 키잇토 우케토메루 키미오
더 이상 헤매지 않아요 분명 그대가 받아 들일테니까
輝く言葉は刹那の甘い流れ星 口唇から紡ぐ音儚すぎて
카가야쿠 코토바와 세츠나노 아마이 나가레보시 쿠치비루카라 츠무구네 하카나스기테
빛나는 말은 찰나에 떨어지는 별똥별 입술에서 내는 음이 덧없기에
まばゆい光 目覚める影に 揺らぐ涙隠し
마바유이 히카리 메자메루 카게니 유라구 나미다 카쿠시
빛나는 빛과 눈을 뜨는 그림자에 흔들리는 눈물을 감추었죠
確かな意志-もの-伝える君だけに
타시카나 모노 츠타에루 키미다케니
확실한 의지가 그대에게 전해지기 위해
この詩よ永久へと羽ばたいて
코노 우타요 토와에토 하바타이테
이 노래여 영원히 저편으로 날아가거라
'애니메이션 가사 > C/W' 카테고리의 다른 글
| 마법소녀 리리컬 나노하 StrikerS C/W - Heart-shaped chant (2) | 2007/04/21 |
|---|



이번싱글 쟈켓볼때마다 느끼는 건
유카링 싱글 아니야? ㄱ-; 라는 느낌
미즈키 나나가 저럴줄은 Orz;;;
ㅋㅋ 그러게 말입니다; 좀 안습한(?)..
뭐 그래도 노래가 좋으니까요!!!!