―影二つ―
작곡:戸越まごめ(토고시 마고메)/작사:魁(사키가케)/
편곡:戸越まごめ(토고시 마고메)/노래:riya
Written & Translated by 페스키
あの始まりの日 強がってた
아노 하지마리노 히 츠요가앗테타
시작되던 그날엔 강했었죠
幼い出逢いに 背伸びをしていた
오사나이 데아이니 세노비오 시테이타
어린 시절에 만났을 때 서로 키를 쟀었죠
同じ風を受け 笑いあった
오나지 카제오 우케 와라이 아앗타
같은 바람을 받고서도 웃을 수 있었죠
ああ、振り返れば 懐かしい日々
아아, 후리카에레바 나츠카시- 히비
아아, 돌이켜보면 그리운 기억들
その足音が 耳に残る
소노 아시오토가 미미니 노코루
그 발소리가 귀 안에 맴돌죠
君の声はどこにいても届く ほら
키미노 코에와 도코니 이테모 토도쿠 호라
그대의 목소리는 어디에 있어도 들리니까
もう一人じゃない 影二つ
모- 히토리쟈 나이 카게 후타츠
더 이상 혼자가 아니야 둘이 있으니까
高く遠く響く調べ 大事に抱いて
타카쿠 토-쿠 히비쿠 시라베 다이지니 다이테
높고 멀리 퍼지는 선율을 소중하게 간직해봐요
育んだ思いを言葉に変えよう
하구쿠은다 오모이오 코토바니 카에요-
소중한 기억들을 이야기로 풀어봐요
どこまでも温かな手をつないで
도코마데모 아타타카나 테오 츠나이데
한없이 따뜻한 그대의 손을 잡고서
君との時間
키미토노 지카은
그대와의 시간을
刻み続ける
키자미 츠즈케루
새겨 나아가요
どこまで来たかと 君は訊いた
도코마데 키타카토 키미와 키이타
어디까지 왔냐고 그대는 물었죠
疲れた? と訊けば 笑い首を振る
츠카레타? 토 키케바 와라이 쿠비오 후루
지쳤니? 하고 물어보면 웃으면서 아니라고 하죠
そしてまた歩く 肩を並べ
소시테 마타 아루쿠 카타오 나라베
그리고 계속 걸어가요 어깨를 나란히 하며
そう、目の前には 色無き大地
소-, 메노 마에니와 이로나키 다이치
그래요, 눈 앞에 펼쳐진 빛 바랜 대지를
邪魔する物は どこにも無い
쟈마스루 모노와 도코니모 나이
방해하는 것들은 어디에도 없죠
足を揃え前へ進む 迷わずに
아시오 소로에 마에에 스스무 마요와즈니
발을 맞추어 앞으로 나아가요 헤매지 말고
確かな気持ち 風の中
타시카나 키모치 카제노 나카
든든한 기분이 드는 바람 속에서
閉じた瞳にカタチ無き君を感じて
토지타 히토미니 카타치 나키 키미오 카은지테
눈을 감으면 형체 없는 그대를 느낄 수 있죠
止まらない思いが 足跡残し
토마라나이 오모이가 아시아토 노코시
멈추지 않는 소원이 발자취를 남기며
今、ここに 二人の軌跡 生まれる
이마, 코코니 후타리노 키세키 우마레루
지금 여기에 두 사람의 기적이 일어나요
育んだ思いを言葉に変えて
하구쿠은다 오모이오 코토바니 카에테
소중한 기억들을 이야기로 만들어서
いつまでも温かな手をつないで
이츠마데모 아타타카나 테오 츠나이데
언제까지나 따뜻한 그대의 손을 잡고서
君との未来
키미토노 미라이
그대와의 미래를
語り続ける
카타리 츠즈케루
이야기 해나가요
'미연시 가사 > 엔딩' 카테고리의 다른 글
| CLANNAD -클라나드- 엔딩 테마 - 小さなてのひら (1) | 2007/07/20 |
|---|---|
| CLANNAD -클라나드- 엔딩 테마 - ―影二つ― (0) | 2007/05/28 |


